Дары феи Кренского озера

Итальянские народные сказки

В Ниольских горах, где так редко выпадают дожди, где от жары камни рассыпаются в песок, а земля становится твёрдой, как камень, лепились к склонам домишки маленького селения. Крестьяне в этом селении жили бедно, хоть и работали много. Если бы они так трудились где-нибудь в долине, они, пожалуй, жили бы припеваючи. И всё-таки даже эта бесплодная земля кое-как кормила их.

Но вот настал тяжкий год в Ниольских горах. Если ча землю и падали капли влаги, то это был только пот, что стекал по лицам крестьян, измученных напрасной работой. А дождя за всё лето так и не было. В селении начался голод. Больше всех голодал старый крестьянин, у которого было двенадцать сыновей и ни одного мешка муки в запасе. Однажды он сказал: - Горько мне с вами расставаться, дети, но ещё горше видеть, как вы голодаете. Идите искать себе счастья в других краях.

- Хорошо, - ответили одиннадцать сыновей, - только пусть младший брат, Франческо, остаётся с тобой. У нас_ сильные ноги, пойдём мы быстро, где ему, хромому, угнаться за нами.

Тогда отец сказал: - Парни вы рослые и ноги у вас здоровые, только вот умом вы не богаты.

Франческо и ростом не вышел, и хром, а голова и сердце у него золотые. Пока он с вами, я за вас иитревожиться не стану. Берегите Франческо, сами целее будете.

Старшие не посмели перечить отцу. Поклонились все двенадцать родному дому и пошли.

Шли они день, другой, третий. Франческо-хромоножка никак не мог поспеть за братьями и плёлся далеко позади. Нагонял он их лишь на привале. Но выходило так: только Франческо доберётся до них, а братья уже отдохнули, встали и идут дальше. Бедный Франческо опять ковыляет вслед. Совсем измучился, чуть не падает от усталости.

На третий день старший брат сказал: - Зачем нам такая обуза? Пойдём вперёд побыстрее. Тогда Франческо нас не нагонит.

Так они и сделали. Больше нигде не останавливались, ни разу назад не оглянулись.

Пришли они к берегу моря и увидели привязанную лодку. Один из братьев говорит: - Что, если сесть в эту лодку и отправиться в Сардинию? Там, рассказывают, края богатые, деньги сами в руки просятся.

- Хорошо, поедем в Сардинию, - сказали остальные. Посмотрели братья - в лодке всего места на десятерых,одиннадцатому поместиться негде.

- Вот что, - приказал старший брат, Анджело, - пусть один из вас, хотя бы ты, Лоренцо, подождёт здесь, на берегу. Я потом вернусь за тобой.

- Ну уж нет! - закричал Лоренцо. - Не такой я дурак, чтобы ждать, пока вы вернётесь. Оставайся сам здесь.

- Как бы не так! - отвечал Анджело. - Оставаться, чтобы вы бросили меня, как Франческо. ..

И он прыгнул в лодку. Остальные, толкаясь и бранясь, полезли за ним.

Отчалили от берега и поплыли.

В это время задул ветер, нагнал тучи, поднял в море волну. Не слушается перегруженная лодка руля, захлёстывают её гребни. Потом набежал огромный вал, ударил лодку о рифы и разбил её в щепки. Все братья один за другим по шли ко дну.

А Франческо-хромоножка спешил, как мог. Вот доплёлся он до Кренского озера. Посмотрел кругом - трава мягкая, деревья тенистые, вода в озере студёная и прозрачная. Приятнее места для отдыха не найти. Однако братьев нигде не видать.

Тут Франческо понял, что его бросили, и горько заплакал.

- Эх, братья, братья, зачем вы это сделали! Мне, хромому, без вас плохо, да и вам без меня лучше не будет. Были бы у меня здоровые ноги, не случилось бы такой беды! Поплакал Франческо и уснул.

И только он уснул, из-за дерева вышла фея Кренского озера. Она всё слышала от первого до последнего слова.

Фея приблизилась к спящему юноше и дотронулась своей волшебной палочкой до его больной ноги. Дотронулась и опять спряталась за толстый ствол дерева.

Стала ждать.

Долго спал измученный Франческо, но, наконец, проснулся.

Вскочил он и сам себе не поверил. Вот чудо! Обе ноги твёрдо стоят на земле, будто он и не был никогда хромым! Хочешь беги, хочешь пляши! - Что за чудесный доктор вылечил меня! Я готов разыскать его хоть на краю земли, чтобы сказать спасибо! - воскликнул Франческо.

Тут фея показалась ему. Франческо даже глаза зажмурил, - такая она была красивая. Косы точно сплетены из солнечных лучей, глаза синие, как вода озера, щёки словно два лепестка шиповника.

- Что же ты не говоришь мне спасибо? - улыбаясь сказала фея. - Тебе для этого не надо сделать даже шага.

Но юноша не мог выговорить ни слова.

- Слушай, Франческо. Перед тобой фея Кренского озера. Ты понравился мне, и я решила исполнить три твоих желания. Одно уже исполнено - твоя больная нога стала здоровой. Остаётся ещё два. Скажи, чего ты хочешь.

Франческо ответил: - Ты исполнила не одно, а два моих желания. Когда я был ещё маленьким мальчиком и слушал сказки, мне всегда хотелось увидеть фею. Вот я и увидел фею.

- Ну тогда тебе всё-таки остаётся ещё одно желание, - засмеялась фея.

- Что ж, - сказал Франческо. - Если уж ко мне явилась фея из сказки, так и желание моё будет словно в сказке: хорошо бы иметь волшебный мешок и волшебную дубинку. Чего бы я ни захотел, пусть мигом очутится в мешке, а дубинка, что ни прикажу, пусть то и сделает.

Фея взмахнула палочкой. И - хлоп! - мешок и дубинка лежат у ног Франческо.

Франческо обрадовался, а фея сказала ему: - Человек, владеющий таким мешком и такой дубинкой, может сделать много зла и много добра. Смотри, Франческо, чтобы мне не пришлось пожалеть о своём подарке.

Сказав это, фея исчезла.

А Франческо привязал мешок к поясу, сунул дубинку под мышку и отправился в путь. Но перед тем он как следует закусил. Во-первых, он был голоден, во-вторых, ему не терпелось испробовать подарок феи. Мешок оказался в точности таким, каким должен быть волшебный мешок. Франческо только приказывал, а мешок, не медля ни минуточки, угощал его и жареной куропаткой, и овечьим сыром, и горячим круглым хлебцем, и бутылкой золотистого вина. Ну, а дубинку Франческо не стал испытывать. Если первый подарок хорош, - значит, и второй не хуже.

Весело шагает Франческо, распевает песню за песней.

Солнце перевалило за полдень, когда Франческо увидел бедную хижину в лесу. На пороге сидел мальчик и плакал.

Франческо решил его развеселить.

- Эй, приятель! - крикнул он. - Видно, лить слёзы твоё ремесло. Почём берёшь за дюжину солёных капель? - Мне не до смеху, любезный синьор, - ответил мальчик.

- А что у тебя стряслось? - Мой отец - дровосек, - сказал мальчик, - и один кормит всю семью. Сегодня он упал с дерева и вывихнул руку. Я побежал в город за доктором, но он и разговаривать со мной не захотел. Доктор ведь знает, что с сухого дерева не сорвёшь апельсина, а от бедняка не разбогатеешь.

- Ну, это всё пустяки! - сказал Франческо. - Я помогу твоему отцу.

- А разве вы доктор? - вскричал мальчик.

- При чём тут я? - удивился Франческо. - Тебе нужен доктор? Сейчас он будет тут. Как его звать? - Доктор Панкрацио.

- Прекрасно! - воскликнул Франческо и хлопнул по мешку. - Эй, доктор Панкрацио, - в мешок! Не успел мальчик сморгнуть слезу, как в воздухе что-то загудело. Это несся из города в мешок толстый доктор. Бац! И доктор в мешке. Ого, какой он был тяжеленный - Франческо так и пригнулся книзу. Хорошо, что он догадался отвязать мешок от пояса. Доктор шлёпнулся на землю и завопил: - Я знаменитый учёнейший доктор Игнацио Панкрацио и не позволю разным голодранцам распоряжаться моей важной особой. Раз я сказал, что не пойду к дровосеку, - значит, не пойду.

- Так вам и ходить не надо, - сказал Франческо, - вы уже на месте.

Остаётся только вылечить больного.

- Не буду лечить, - отвечал из мешка доктор.

- Я вижу, - сказал Франческо, - что доктор Игнацио Панкрацио сам тяжко болен и болезнь его называется упрямством и жадностью. Придётся сначала его полечить. Эй, дубинка, - за дело! Дубинка не заставила себя просить дважды. Она принялась барабанить по толстой спине доктора.

- Я уже здоров! - закричал доктор. - Где больной? Ведите меня к больному.

Пока доктор вправлял дровосеку вывихнутую руку, Франческо велел мешку доставить припасов на целый месяц. Сложил всё это у порога и зашагал дальше.

Через некоторое время Франческо пришёл в город.

Время было к вечеру, и Франческо первым делом разыскал гостиницу.

Хозяйка гостиницы подала ему ужин, а потом сказала:|- Ох, сынок, сынок, жалко мне терять такого хорошего постояльца. Однако послушайся моего совета: ночь переночуй, а утром пораньше уходи из города.

- Уж не чума ли в городе? - спросил Франческо.

- Чума-то не чума, да не лучше чумы, - принялась объяснять словоохотливая хозяйка. - Три месяца тому поселился у нас какой-то чужестранец - чтоб его разорвало на четыре части! Сбил он с толку всех юношей. И чем бы ты думал? Игрой в кости. Теперь игра идёт с утра до вечера и с вечера до утра. А кто проиграется дотла, тот и домой больше не показывается. Двенадцать юношей, скромных и послушных, как голуби, исчезли, словно сквозь землю провалились. И нет о них ни слуху, ни духу.

- Спасибо, добрая женщина, что предупредила меня,- сказал Франческо, а сам подумал: "Э, кажется, в этом городе найдётся работа мешку и дубинке!"В восемь часов утра Франческо попросил у мешка богатую одежду и сто тысяч золотых скудо. В десять часов утра уже весь город говорил, что к ним прибыл принц Санто Франческо, известный повсюду знатностью и богатством. А в полдень в комнату Франческо постучал человек в длинном плаще и в шляпе с перьями.

- Синьор Санто Франческо, - сказал он, - я живу в этом городе всего три месяца, но уже успел завести знакомство с лучшими молодыми людьми. Почту за великую честь, если и вы посетите мой дом. До меня дошли слухи, что вы замечательно играете в кости. Тут вы сможете показать ваше искусство.

- По правде говоря, - отвечал Франческо, - я даже не знаю, как держат кости в руках. Но чтобы ближе познакомиться с таким любезным синьором, я готов играть с утра до вечера. У столь опытного учителя я, конечно, сделаю быстрые успехи.

Гость был очень доволен. Он принялся кланяться так усердно, что, забывшись, выставил из-под плаща правую ногу. И что же увидел Франческо? Вы думаете, туфлю с бантом? Как бы не так! Он увидел чёрное мохнатое копыто.

"Эге-ге! - подумал Франческо. - Оказывается, сам дядюшка чёрт навестил меня. Вот и хорошо, он найдёт тут хлеб.ец как раз по своим зубам".

Вечером того же дня синьор Санто Франческо играл в кости с синьором чёртом. Он сделал быстрые успехи и проиграл двадцать тысяч скудо.

На второй вечер Франческо научился играть ещё лучше и проиграл тридцать тысяч скудо.

Ну, а в третий вечер он овладел игрой в совершенстве и поэтому проиграл пятьдесят тысяч скудо.

Тут чёрт решил, что обыграл юношу дочиста.

- Дорогой синьор Санто Франческо, - сказал он вкрадчивым голосом. - Мне очень жаль, что мои уроки стоили так дорого. Но я могу помочь вам. Я верну половину вашего проигрыша, чтобы вы могли отыграться.

- А если я не отыграюсь? - спросил Франческо.

- А если вы не отыграетесь, будем считать, что вы принадлежите мне со всеми потрохами, душой и прочими пустяками.

- Ах ты, чёртов чёрт! - воскликнул Франческо. - Теперь я знаю, куда делись двенадцать лучших юношей города. А ну, марш ко мне в мешок! *Чёрт и опомниться не успел, как голова его уже была в мешке, а копыта болтались в воздухе. Через миг исчез.)и в мешке и копыта.

Тогда Франческо сказал: - Этот весёлый синьор любит шутки шутить. Пошутим и мы. Спляши-ка, дубинка, парочку-другую хорошеньких танцев.

Дубинка начала с тарантеллы. И Франческо нашёл, что она пляшет прекрасно. Зато чёрту танец дубинки совсем не понравился.

- Я отдам вам, синьор Франческо, даром половину проигрыша! - вопил чёрт.- Нет, я отдам вам весь проигрыш. Ну ладно, я отдам все деньги, что выиграл в этом городе! Между тем дубинка кончила тарантеллу и принялась отплясывать весёлый крестьянский танец трескон. Чёрт взмолился: - Ради самого дьявола, заставьте её остановиться! Скажите, наконец, чего вы от меня хотите? - Отдохни немножко, - приказал Франческо дубинке. - Так вот, слушай меня, чёрт. Прежде всего выпусти двенадцать юношей, которых ты уволок в преисподнюю. Потом проваливай сам, чтобы и духу твоего на земле не было.

- Всё будет исполнено, - закричал чёрт, - только выпусти меня из мешка! Франческо развязал мешок, и чёрт выскочил оттуда, как кошка, на которую плеснули кипятком. Он топнул копытом, подпрыгнул и с треском провалился сквозь землю. А из-под земли появились двенадцать юношей.

- Ну, что, - сказал им Франческо, - может, сыграем в кости?

– Что вы, что вы! - закричали разом все двенадцать.- Мы теперь на эту чёртову игру и смотреть не хотим.

- Это дело! - похвалил юношей Франческо. - Больше всех выигрывает тот, кто ни во что не играет. Вот вам по тысяче скудо и бегите порадовать родителей. Они, ожидая вас, все глаза проплакали.

Юноши поблагодарили своего спасителя и разошлись по домам.

А Франческо подвязал к поясу мешок, сунул дубинку под мышку и ушел из города.

В каком бы месте ни остановился Франческо, везде находилось дело мешку и дубинке. Потому что всюду были обиженные, которым надо помочь, и обидчики, которых следует проучить.

В Италии дорог не счесть, по многим проходил Франческо, а привели его ноги всё-таки в родное селение.

Тут Франческо узнал, что голод в Ниольских горах стал ещё злее.

Франческо решил помочь своим односельчанам. Он открыл харчевню. Удивительная это была харчевня - кормили там досыта, а платы не требовали. Всё время дубинка лежала без работы, зато у мешка - хлопот хоть отбавляй! - Эй, цыплёнок на вертеле, живо в мешок! Эй, три круглых хлебца, - в мешок! Эй, бутылка вина,- в мешок!- то и дело кричал хозяин.харчевни.

Так продолжалось три года, пока в Ниольских горах длился голод. Наконец земля утомилась от безделья, и н? четвёртый год она одарила крестьян богатым урожаем.

В каждом доме запахло печёным хлебом, в кладовых на полках улеглись круги сыра, во дворах заблеяли овцы. А ^вери в харчевню всё не закрывались.

- Э, - сказал Франческо, - пора моему мешку отдохнуть. Довольно ему быть поваром. Кормить сытых - значит кормить их не хлебом, а ленью.

И он прикрыл харчевню.

Скоро Франческо постигло горе. Старик отец поболел недолго и умер.

Тут Франческе затосковал по своим братьям. Хоть и бросили они его когда-то одного посреди дороги, но Фран-ческо давно перестал сердиться на них - всё-таки братья родные.

И вот однажды вечером он сказал: - Анджело, старший брат мой! Я тебя обижать не хочу, но иначе нам не свидеться. Иди в мой мешок.

Тотчас же мешок стал тяжелее. Франческо заглянул туда и отшатнулся. Там лежали лишь полуистлевшие кости. Франческо понял, что Анджело давно погиб.

- Джованни, брат мой, - позвал он второго брата. И снова в мешке оказались только кости.

И так все одиннадцать раз. Франческо узнал, что остался один на свете.

Тогда он сказал: - Что ж, мои верные помощники - мешок да дубинка, пойдём с вами странствовать по дорогам. Кому я сделаю добро, тот меня и назовёт братом.

От селения к селению ходил Франческо, то горными тропинками, то проезжими дорогами, а то и вовсе без троп и дорог. А впереди него шла молва.

Заслышав весть о приближении Франческо, тряслись ночами злые начальники, жадные ростовщики, хитрые монахи. Зато радовались те, кто был несчастлив и обижен. Они и вправду называли Франческо братом.

Текли годы. И вот настало время, когда люди, обращаясь к Франческо, звали его уже не братом, а отцом. А ещё через десяток лет его стали звать дедушкой. Волосы у Франческо побелели, спина согнулась, лицо покрылось морщинами. Но он всё бродил по Италии со своими верными помощниками - мешком да дубинкой.

Однажды под вечер Франческо, тяжело дыша, поднимался в гору. Вдруг он услышал за собой шаги. Франческо оглянулся и увидел, что его нагоняет См.ерть. Дышала она ещё тяжелее, чем Франческо, потому что была очень стара.

Так стара, как стар мир. К тому же она толкала перед собой тачку, покрытую рогожей.

Смерть подошла и сказала: - Наконец-то я тебя догнала! Совсем замучилась. Девчонка я, что ли, за тобой по ста дорогам бегать! Сколько башмаков истоптала, полюбуйся. . .

И Смерть откинула рогожу с тачки. На тачке и вправду были кучей свалены рваные-прерваные башмаки.

Увидел Франческо, какую рухлядь таскает с собой старуха, и улыбнулся.

Смерть опять заворчала: - Тебе хорошо ходить налегке, а я не могу тачку бросить, пока тебя не догоню. Ну, Франческо, много ты исходил дорог, теперь собирайся в самую дальнюю, последнююдорогу.

- Что ж, - ответил Франческо, - недаром говоритсяв пословице: дважды человек не может сказать да или нет - когда настала ему пора родиться и когда настала пора умирать. Но, видишь ли, мне нужно сперва кое с кем попрощаться.

Смерть засмеялась, будто заскрипело ржавое железо.

- Э, голубчик, ты, кажется, торгуешься, а я этого нелюблю.

И Смерть протянула к Франческо костлявые руки. НоФранческо успел крикнуть: - Смерть, - в мешок! Ох, и загремели же кости, когда Смерть свалиласьв мешок! Франческо вскинул мешок на спину и отправился, куда хотел. Путь его лежал к берегам Кренского озера.

Вот пришёл он к Кренскому озеру, выпустил из мешкаСмерть и сказал ей: - Жалко мне тебя, старуха! Верно, кости у тебя болят не меньше, чем у меня. Трава тут мягкая, присядь отдохни, пока я кончу свои дела.

Смерть была так напугана, что не осмелилась перечить Франческо. Она отошла в сторонку и кряхтя уселась поддеревом.

А Франческо подошёл к берегу озера и крикнул: - Фея Кренского озера, покажись мне ещё раз! И фея появилась. Она была так же прекрасна и молода, как много лет тому назад, когда был молод и сам Франческо.

- Ты позвал меня, и я пришла, - сказала она приветливо.

- Я хочу рассказать, что я сделал с твоими дарами. . .

- Не надо рассказывать, - прервала Франческо фея.- Я ведь вижу твоё лицо, это лицо доброго человека. Твои губы прячут добрую улыбку, а морщинки нд лбу говорят о мудрости. Я рада, что не ошиблась в тебе.

- Я делал, что мог, - ответил Франческо. - Но настала пора отдать тебе твои подарки. Видишь, там, у дерева, меня поджидает Смерть.

- Хорошо, что ты подумал об этом, - сказала фея. - Ведь даже волшебный мешок и волшебная дубинка ничего сами не могут, может лишь человек, который ими владеет. Попади они к злому человеку - и злых дел будет не сосчитать. Но феи не берут своих даров обратно. Разведи костёр и сожги мешок и дубинку.

Прощай, Франческо! Фея поцеловала старика и исчезла, будто растаяла.

Франческо собрал хворосту, разжёг большой костёр и бросил в огонь дары феи Кренского озера. Он придвинулся поближе к костру, чтобы согреть озябшие руки, и глубоко задумался.

- Пора, Франческо, - тихонько позвала его Смерть. Франческо не шевельнулся. От старости он стал плохослышать. Тогда Смерть подошла к нему сзади и дотронулась рукой до его плеча.

В это время пропел петух. Начался новый день. Но Франческо его уже не увидел.

* * *

Итальянские народные сказки