Кирпич и воск

Итальянские народные сказки

Лежали рядом на кухонной полке кирпич и кусок воска. Кирпичу так и полагалось здесь находиться-ведь на нём хозяйка точила ножи. И острые же они становились после этого! А вот как воск попал на полку, этого никто не знал.

Давным-давно кто-то положил его там, да и забыл.

По ночам, когда в кухне никого не было, воск и кирпич вели между собой длинные разговоры. Однажды воск спросил у кирпича: - Скажи, сосед, почему ты такой твёрдый? Кирпич ответил: - Я не всегда был таким. Я и мои братья сделаны из м'ягкой глины. Глину замесили водой, долго мяли, наготовили кирпичей, а потом сунули в огонь.

Там-то мы и стали звонкими и твёрдыми.

- Ах, как бы я хотел походить на тебя! - вздохнул воск. - Когда ты примешься точить нож, приятно смотреть. Вжиг-вжиг! Только во все стороны искры летят. А попробуй я подставить ножу спину, он меня мигом изрежет на куски. Нет, нет, не уговаривай меня, мягким быть очень плохо.

Утром хозяйка растопила очаг. Пламя так и плясало по поленьям.

Тут воск вспомнил, что кирпич сделался твёрдым, побывав в огне. Он подвинулся к самому краю полки и скатился вниз на железный лист перед очагом. У, как жарко ему стало! Он весь обмяк и начал подтаивать. Верно, он рас-таял бы совсем, если бы в эту минуту в кухню не вошёл хозяин. А надо сказать, что хозяин был кукольник. Он ходил по дворам и давал со своими куклами из дерева и тряпок весёлые представления.

Хозяин нагнулся, чтобы разжечь трубку угольком из очага, и вдруг увидел воск, который хотел стать твёрдым, как кирпич, но вместо этого чуть не растаял.

- Вот замечательно, - воскликнул хозяин, - из этого воска я вылеплю новую куклу! Так он и сделал - вылепил куклу и назвал её Пульчи-нелло.

Кукла получилась такая смешная, что кто ни взглянет на её вздёрнутый нос, рот до ушей и лукавые глаза, непременно рассмеётся.

Когда кончалось представление, хозяин выставлял из-за ширмы Пульчинелло. Пульчинелло раскланивался во все стороны, а хозяин говорил за него тоненьким голосом: - Уважаемые синьоры! Было время, когда я завидовал кирпичу только за то, что он твёрдый. Из кирпича, закалённого в огне, можно построить дом, но из него нельзя сделать Пульчинелло. Из меня, конечно, дом не построишь, да и от огня меня следует держать подальше. Но зато я весел сам и веселю вас. Так что вы видите, старые, молодые и даже маленькие синьоры, что всяк хорош на своём месте.

Потом Пульчинелло прятался за ширму и зрители, довольные, расходились по домам.

А откуда же хозяин Пулвчинелло узнал, о чём беседовали кирпич и воск ночью на'полке? Да очень просто. Он сам выдумал эту сказку и рассказал нам.

А мы рассказали вам.

* * *

Итальянские народные сказки